Сура 59. Собрание

Сура 59. Собрание
1. Все в небесах и на земле
Хвалу и славу воздает Аллаху -
Тому, Кто мудрости и мощи преисполнен.
2. Он - Тот, Кто из жилищ изгнал неверных
Из обладателей (Господней) Книги
При первом их переселенье.
И вы (тогда) не думали совсем,
Что (они смогут все дома свои) покинуть.
Они же думали, что крепостные стены
Их от Аллаха смогут защитить.
Аллах же их настиг с таких сторон,
О коих не было у них расчета никакого,
В сердца их чувство ужаса вселив.
И уничтожили они свои дома
Руками собственными и руками верных.
Возьмите ж это в назидание себе
Все те, кто (в сущность) зрить (способен)!
3. И если бы Аллах им выселения не предназначил,
Он наказал бы в этом мире их.
В другом же мире -
Наказание Огнем их ждет.
4. И это все за то, что воспротивились они Аллаху и посланнику Его.
А кто противится Аллаху,
Поистине, суров Он в наказании Своем.
5. Ссекли ли вы часть (нежных) пальм,
Оставили ль другие на корню -
Все это волею Аллаха,
Чтобы покрыть стыдом неверных.
6. Чтоб взять от них добро,
Которое Аллах посланнику назначил,
Вам не пришлось своих коней или верблюдов гнать.
Аллах дает Своим посланникам во власть
Лишь тех, кого Своим желанием сочтет, -
Ведь всемогущ Аллах над всем, -
7. Все то добро, что жаловал посланнику Аллах
От жителей окружных сел,
Принадлежит Аллаху, и посланнику Его,
И тем, кто близок по крови,
Сиротам, путникам и нищим,
Чтоб меж богатыми из вас
Сие добро не расходилось.
А потому берите то, что вам дает посланник,
И воздержитесь от того, в чем он откажет вам.
Страшитесь разгневить Аллаха, -
Ведь в наказании Он строг!
8. И (доля этого добра - для) бедняков,
Кто в поисках Господней милости и благ
Лишился дома и добра,
Служа Аллаху и посланнику Его, -
Они, поистине, благочестивы.
9. И те, кто в вере утвердился,
И собственный очаг имеет,
И повернулся всей душой
К тем, кто нашел у них приют,
И в своем сердце не испытывает тяги
К тому добру, что предоставлено другим,
А отдает им предпочтенье над собой,
Хотя находится в нужде;
И те, кто оградил себя от скупости души, -
Они, поистине, восторжествуют!
10. И скажут те, кто после них пришел:
"О наш Господь! Прости и нам, и нашим братьям!
Не оставляй в наших сердцах обиды к тем,
Которые до нас Тебе предались.
О наш Господь! Ведь Ты, поистине, к нам благ и милосерд!"
11. Ужель не видел ты, (о Мухаммад!), тех лицемеров,
Кто говорит своим отвергшим веру братьям
Из обладателей Господней Книги:
"Коль будут вас отсюда гнать,
Уйдем мы вместе с вами,
И мы не станем слушать никого,
Если о вас заходит дело;
И если с вами будут воевать,
Мы непременно вам окажем помощь".
Аллах, поистине, свидетель
Того, что все они - лжецы.
12. И если тех отсюда будут гнать,
За ними не пойдут они.
И если с теми будут воевать,
Они им помощь не окажут.
А если и помогут им,
То только повернув к ним спину, -
И никакой им помощи не будет.
13. Ведь в их сердцах страх перед вами
Сильнее, чем их страх перед Аллахом,
И это потому, что сей народ
Лишен любого разуменья.
14. Они не будут с вами воевать единой силой,
А лишь из укрепленных сел или закрытых стен;
И меж собой у них жестокая вражда.
Тебе покажется - они едины,
Сердца же их разрознены, -
Все потому, что неразумен сей народ.
15. Подобно тем, кто был до них,
Они уже вкусили (в жизни ближней)
Своих деяний вредный плод, -
И им - жестокая расплата!
16. (Они) подобны Сатане.
И вот сказал он человеку:
"Будь неверным!"
Когда же тот неверным стал,
Сказал он:
"От тебя я отрекаюсь.
Страшусь Аллаха я, Владыки всех миров".
17. Концом обоих будет то,
Что они вступят в огнь Ада,
Навечно в нем пристанище найдут, -
Таким и будет воздаяние неверным!
18. О вы, кто верует! Благочестивы будьте пред Аллахом,
Страшася (гнев) Его (навлечь)!
И пусть посмотрит каждая душа,
Что уготовила себе на завтра.
Страшитесь гнева Господа, -
Он ведает о всем, что вы творите!
19. Не будьте вы подобны тем,
Которые забыли Бога,
А Он заставил их забыть самих себя, -
Они все грешники (надменные) (пред Богом).
20. И меж собою не сравняться
Всем обитателям Огня и Сада,
И в благодати быть лишь обитателям Садов!
21. И если б сей Коран Мы низвели на гору,
Склонилась бы в смирении она
И раскололась в страхе пред Аллахом, -
Такие Мы приводим притчи людям,
Чтоб поразмыслили они.
22. И Он - Аллах!
Кроме Него, другого божества не существует.
Он ведает о всем, что скрыто иль открыто (вам).
Всемилостив и милосерден Он (безмерно)!
23. И Он - Аллах!
Кроме Него, другого божества не существует.
Он - Царь, Он - свят,
Источник совершенства,
Он мир дарит,
Заповедает веру и блюдет сохранность;
Верховный судия,
Что власти безграничной преисполнен.
Хвала же Господу!
Он выше всех божеств,
Что люди измышляют в равные Ему!
24. И Он - Аллах, Творец (Вселенной),
Создатель (совершенного порядка в ней),
Образователь (высших форм и видов), -
К Нему прекраснейшие имена восходят,
И все, что в небесах и на земле,
Хвалу и славу воздает Аллаху,
(Кто безгранично) мудр и велик!

Коран. Перевод В. Порохового. .

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "Сура 59. Собрание" в других словарях:

  • Сура 59. Собрание — 1. (1). Хвалит Аллаха то, что в небесах, и то, что на земле. Он великий, мудрый! 2. (2). Он тот, кто вывел тех из обитателей писания, кто не веровал, из их обиталищ при первом собрании. Вы не думали, что они уйдут, и они не думали, что их защитят …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 62. Собрание — 1. (1). Хвалит Аллаха то, что в небесах, и то, что на земле, царя, святого, славного, мудрого! 2. (2). Он послал среди простецов посланника из них; он читает им Его знамения, и очищает их, и обучает их писанию и мудрости, хотя раньше они были,… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 59. Собрание — 1. Славит Аллаха то, что на небесах, и то, что на земле. Он Могущественный, Мудрый. 2. Он Тот, Кто изгнал неверующих людей Писания из их жилищ при первом сборе. Вы не думали, что они уйдут. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха. Но… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

  • Сура 62. Собрание — 1. То, что на небесах, и то, что на земле, славит Аллаха Властелина, Святого, Могущественного, Мудрого. 2. Он Тот, Кто отправил к неграмотным людям Посланника из их среды. Он читает им Его аяты, очищает их и обучает их Писанию и мудрости, хотя… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

  • Сура 59. Собрание — 1. Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле. Он великий, мудрый. 2. Он тот, кто изгнал из их жилищ тех из людей Писания, которые не уверовали при первом изгнании. Вы и не предполагали, что они покинут [свои жилища], они же надеялись,… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 62. Собрание — 1. Те, кто на небесах, и те, кто на земле, славят Аллаха, пресвятого, великого, мудрого. 2. Он тот, кто направил к неграмотным посланника из их числа. Он возвещает им Его аяты, очищает их [от многобожия], учит их Писанию и мудрости, хотя прежде… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 62. Собрание — 1. Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху (Верховному) Царю, Святому, Мудрейшему и Мощному (над всем)! 2. Он средь невежд избрал посланника для них, Кто им Его знамения толкует, Чтобы очистить их и обучить Священному Письму и… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура Аль-Хашр — سورة الحشر Сура Аль Хашр Классификация Мединская Значение названия Собрание …   Википедия

  • Сура (Коран) — Сура Аль Фатиха, первая сура Корана, ниспосланная полностью …   Википедия

  • Сура Йусуф — يوسف Сура Йусуф Классификация Мекканская Значение названия Йусуф …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»